Hoy en Santander
Exposición de fotografía en blanco y negro de Carlos Wallace
"Alejar a la muerte". Huellas de Zed1
"Quietud I". La huella de LEA
"La gran balsa". Huellas de José Luis Serzo y Okuda

Agenda AúnaEdición / Literatura

"Del vino y el hachís (Charles Baudelaire)", con la traductora Paloma Bienert

Fecha
viernes, 15/11/2024

Horario: 19:00 h

Lugar: Librería Gil

Organiza: Librería Gil

Precio: Entrada libre hasta completar aforo.

El viernes 15 de noviembre, a las 19:00 h. tendrá lugar la presentación de "Del vino y el hachís (Charles Baudelaire)", con la traductora y prologuista Paloma Bienert, quien estará acompañada por Javier Fernández Rubio (Editorial El Desvelo).

Con traducción y prólogo de Paloma Bienert, “Del vino y el hachís”, de Charles Baudelaire, es una apuesta siempre pertinente por la belleza, el sentido y el redescubrimiento de una figura capital del acervo cultural europeo. La edición de este rescate es obra de la poeta Paloma Bienert Barberán, autora igualmente de un estudio sobre el poeta simbolista francés.

Baudelaire en su opúsculo analiza los efectos que tanto el vino como el hachís producen en el alma humana y, más particularmente, en la creatividad del artista, efectos contradictorios que van de la euforia a la depresión, de la lucidez al aturdimiento, y que permiten al poeta/ensayista emitir un juicio sobre ellas: el vino hace que el que lo bebe sea ‘bueno y sociable’, mientras que el hachís es condenado por ‘antisocial’.

De Baudelaire, El Desvelo Ediciones ya publicó, en su colección Postcards, su relato “La Fanfarlo”; mientras que de Paloma Bienert, quien acaba de publicar una traducción de una recopilación de textos de Pascal Quignard para la editorial La Cama Sol ("La felicidad del día"), ha publicado recientemente el poemario “Esta continua niebla de llevarte”.